[Paper] Sprachlicher Relativismus in Hen Llinge: Einfluss der Elfenkultur auf die Elfensprache in The Witcher 2: Assassins of Kings
Dieses Paper entstand im Rahmen meines M.A. Cultural and Cognitive Linguistics-Studium an der Ludwig-Maximilians-Universität im Zuge der Untersuchung von sprachlicher Relativität, dem Zusammenhang zwischen Sprach- und Kulturentwicklung.
Abstract:
Ziel der vorliegenden Arbeit war die Beantwortung der Frage, ob die vom polnischen Autoren Andrzej Sapkowski konzipierte und vom polnischen Entwicklerstudio CD Projekt RED umgesetzte Darstellung der distinkten Aen Seidhe-und Aen Llinge-Elfenkulturen und ihrer Sprache Hen Llinge im fiktiven Der Hexer-Universum unter den theoretischen Ansätzen des sprachlichen Relativismus von Revere D. Perkins und darauf aufbauenden Autoren zum eine passende Repräsentation darstellt. Die hier besprochenen Form des sprachlichen Relativismus beschreibt die Annahme, dass die Lebensrealität von Gruppen Einfluss auf grammatische und lexikalische Phänomene der von ihnen gesprochenen Sprachen haben kann. Perkins und Weiterführende vertreten die Theorie, dass die Gesellschaftsform von Zivilisationen die Existenz von deiktischen Markern in der darin gesprochenen Mehrheitssprache beeinflusst, indem sich mit zunehmender Gemeinschaftsgröße das Verhältnis zwischen einem Individuum bekannten und fremden Bezugspersonen verschiebt. Die Arbeit kommt dabei zum Ergebnis, dass die Aen Elle als sprachgebende Gesellschaft der Form einer mittelalterlich-europäischen Kultur entspricht und die Hen Llinge nach den angewandten Relativismusthesen dieser Zivilisationsform entspricht. Die Untersuchung geschieht am Beispiel eines in Hen Llinge geführten Dialogs aus dem digitalen Spiel The Witcher 2: Assassins of Kings sowie der Darstellung der Elfenkulturen in The Witcher 2 sowie The Witcher 3: Wild Hunt.
Das Paper ist Open Access/Open Science und kann beliebig heruntergeladen und zitiert werden (mit Bitte darum, das Paper niemals vom Deckblatt zu trennen und stets die Quelle mit anzugeben).
Download:
Auf academia.edu mit Account: Sprachlicher Relativismus in Hen Llinge: Einfluss der Elfenkultur auf die Elfensprache in The Witcher 2: Assassins of Kings [PDF]
Sprachlicher Relativismus in Hen Llinge, Appendix II [ODS]
Direkt von languagatplay.de: Sprachlicher Relativismus in Hen Llinge: Einfluss der Elfenkultur auf die Elfensprache in The Witcher 2: Assassins of Kings [PDF]
Sprachlicher Relativismus in Hen Llinge, Appendix II [ODS]
Falls Sie einen academia-Account besitzen, nutzen Sie doch bitte ersteren Download-Link – Sie würden mir damit sehr helfen!
—
The paper is open access/open science and can be downloaded, quoted and cited freely. Please always leave the cover page attached and always quote the source!
Download:
On academia.edu after logging in: Sprachlicher Relativismus in Hen Llinge: Einfluss der Elfenkultur auf die Elfensprache in The Witcher 2: Assassins of Kings [PDF]
Sprachlicher Relativismus in Hen Llinge, Appendix II [ODS]
Directly from languageatplay.de: Sprachlicher Relativismus in Hen Llinge: Einfluss der Elfenkultur auf die Elfensprache in The Witcher 2: Assassins of Kings [PDF]
Sprachlicher Relativismus in Hen Llinge, Appendix II [ODS]
If you possess an account on academia.edu, please use the first download link – it would mean a lot to me!